刘宇宁 | ||||
| ||||
刘宇宁,1980年生,女,文学博士学位,教授,硕士生导师。
研究领域 中法比较文学、法国现当代文学、法国汉学
教育背景 1999-2003 北京外国语大学法语系学士 2003-2006 北京外国语大学法语系硕士 2010-2016 法国南特大学文学院博士 2014-2019 北京外国语大学法语语言文化学院博士
工作经历 2006-2017 北京语言大学培训学院 2017-今 北京语言大学外国语学部高级翻译学院
学术成果 专著 《索莱尔斯作品中国传统文化元素研究》,北京:北京语言大学出版社,2022.5. 代表性论文 1. “否定中的创新:评福雷斯特新著《一切未曾言说——终究现代》”,载《外国文学》,2024(3). 2. “近五十年法国儿童文学中女孩形象研究”,载《外国语文研究》,2023.12. 3. “法国作家索莱尔斯作品中的道家思想源流”,载《汉学研究》第35集,2023.10. 4. “西方文论关键词:原样派”,载《外国文学》,2021(6). 5. « De la formation des traducteurs en milieu universitaire chinois », Éla, no 199, juillet-septembre 2020. (Scopus收录) 6. « La Chine chez Sollers », L'Infini, Gallimard, no 138, hiver 2017. (A&HCI收录) 7. “从黑格尔到中国诗歌——评索莱尔斯的新作《动》”,载《外国文学动态研究》,2016(6)。 8. “法国原样派对鲁迅作品的译介”,载《法语学习》2015(4)。 9. “借东方以反诘西方——索莱尔斯与中国文化”,载《外国文学》,2015(1)。(人大报刊复印资料转载) 10.“文本的革命——索莱尔斯早期作品里的中国元素”,载《中国比较文学》,2014(2)。
研究项目 1.从《原样》到《无限》——法国“原样派”的中国观研究(2018),教育部人文社会科学研究青年基金项目 2.二十一世纪欧洲法语文学中的北京形象研究(2019),北京市社会科学基金青年项目
荣誉奖项 1.北京语言大学第十一届优秀教学奖三等奖 2.北京语言大学2018-2019学年教学标兵
开设课程 本科生课程:法语读写、法汉基础笔译、法国文学、翻译实践 研究生课程:一般性翻译、文学翻译、笔译项目
国际交流 2006-2007 加拿大魁北克大学(国家公派汉语教师) 2007-2008 法国蒙日虹中学(国家公派汉语教师) 2010-2011 法国尤内斯库中学(国家公派汉语教师)
联系方式 邮箱:blculiuyuning@sina.cn 办公电话:010-82303203 办公室:北京语言大学教五227 | ||||
打印本页 关闭窗口 |